stafir

Słownik - Ú

ÚRLAUSN - ROZWIĄZANIE

þegar úrlausn fæst í einhverju máli þá er búið að leysa úr málinu

> ROZWIĄZANIE

Kiedy znajduje się rozwiązanie dla jakiejś sprawy, to jest ona już załatwiona.

ÚRRÆÐI - WYJŚCIE Z SYTUACJI

úrræði er leið til lausnar á ákveðnum málum, t.d. er sérkennsla úrræði fyrir börn með sérþarfir í skólakerfinu

> WYJŚCIE Z SYTUACJI

Sposób rozwiązania skomplikowanych sytuacji, np. nauczanie specjalne jest wyjściem dla dzieci ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi.

ÚRSKURÐUR - WERDYKT

úrskurður er ákvörðun, t.d. dómara eða sýslumanns, sem verður að fara eftir

> WERDYKT

Postanowienie (np. sędziego albo wojewody), którego trzeba przestrzegać.

ÚTBORGUN - WYPŁATA

útborgun felst í því að maður fær launin sín greidd frá launagreiðanda

> WYPŁATA

Otrzymanie zapłaty od pracodawcy.

ÚTGÁFA - WYDANIE

útgáfa felst í því að birta eitthvað opinberlega, t.d. bók eða tímarit; það er líka talað um útgáfu ýmiss konar skjala og skilríkja, t.d. vegabréfa, þegar þau eru tilbúin og afhent

> WYDANIE

Opublikowanie np. książki albo czasopisma. Mówi się także o wydawaniu różnego rodzaju dokumentów i dowodów, np. paszportów.

ÚTGÁFUDAGUR - DATA WYDANIA

útgáfudagur er dagurinn þegar eitthvað er gefið út

> DATA WYDANIA

Dzień, w którym coś zostało wydane.

ÚTGÁFULAND - KRAJ WYDANIA

útgáfuland er landið þar sem eitthvað er gefið út

> KRAJ WYDANIA

Kraj, w którym coś zostało wydane.

ÚTGÁFURÍKI - KRAJ WYDANIA

útgáfuríki er það sama og útgáfuland

> KRAJ WYDANIA

Kraj, w którym coś zostało wydane.

ÚTGÁFUSTAÐUR - MIEJSCE WYDANIA

útgáfustaður er staðurinn þar sem eitthvað er gefið út, t.d. bær eða borg

> MIEJSCE WYDANIA

Miejsce (np. miasto), w którym coś zostało wydane.

ÚTGJÖLD - WYDATKI

útgjöld eru þeir peningar sem maður eyðir í reglulegan kostnað, t.d. afborganir af lánum, til þess að borga reikninga og kaupa mat

> WYDATKI

Pieniądze wydawane regularnie, np. spłaty rat pożyczek, zapłata rachunków oraz pieniądze wydawane na żywność.

ÚTIVISTARTÍMI - DOZWOLONY CZAS PRZEBYWANIA NA ZEWNĄTRZ

útivistartími er sá tími sem fólki er leyft að vera á ferli úti; t.d. eru reglur um útivistartíma barna sem er breytilegur eftir aldri og árstíma

> DOZWOLONY CZAS PRZEBYWANIA NA ZEWNĄTRZ                  

Czas, w którym można przebywać na zewnątrz. Istnieją przepisy dotyczące dozwolonego czasu przebywania na zewnątrz dzieci i młodzieży, zależnie od ich wieku i pory roku.

ÚTLÁNSVEXTIR - ODSETKI OD KREDYTÓW

útlánsvextir eru vextir sem maður þarf að borga af láni sem maður tekur í banka eða hjá lánasjóði

> ODSETKI OD KREDYTÓW

Odsetki płacone od pożyczki zaciągniętej z banku albo z instytucji kredytowej.

ÚTLENDINGALÖG - USTAWA O CUDZOZIEMCACH

útlendingalög eru sérstök lög sem alþingi hefur sett um útlendinga á Íslandi

> USTAWA O CUDZOZIEMCACH

Specjalna ustawa dotycząca cudzoziemców, uchwalona przez parlament islandzki.

ÚTLENDINGASTOFNUN - URZĄD IMIGRACYJNY

útlendingastofnun er stofnun á vegum ríkisins sem sér t.d. um útgáfu dvalar- og atvinnuleyfa til útlendinga og útgáfu vegabréfa fyrir íslenska ríkisborgara

> URZĄD IMIGRACYJNY

Publiczna instytucja zajmująca się m.in. wydawaniem pozwoleń na pobyt i pracę dla cudzoziemców oraz wydawaniem paszportów dla obywateli islandzkich.

ÚTLENDINGUR - CUDZOZIEMIEC

maður er útlendingur í landi þar sem maður á ekki heima eða þar sem maður er ekki fæddur og alinn upp

> CUDZOZIEMIEC

Osoba jest cudzoziemcem, jeśli przebywa w kraju, w którym nie mieszka, albo w którym się nie urodziła i nie wychowała.

ÚTLÖND - ZAGRANICA

útlönd eru önnur lönd en það sem maður miðar við eða horfir frá, en það er oftast landið þar sem maður býr; á Íslandi eru t.d útlönd öll önnur lönd en Ísland

> ZAGRANICA

Inne kraje niż ten, z którego perspektywy patrzymy (zazwyczaj kraj zamieszkania), np. dla Islandii wszystkie kraje, inne niż Islandia, to zagranica.

ÚTREIKNINGUR - OBLICZENIA

útreikningur sýnir hvernig eitthvað er reiknað út, t.d. kostnaður við lán

> OBLICZENIA

Obliczenia pokazują w jaki sposób coś zostało obliczone, np. koszt pożyczki.

ÚTRUNNINN - PRZETERMINOWANY

þegar eitthvað er útrunnið þá er tími þess liðinn; ef matvara er útrunnin þá er síðasti dagur sem má borða matinn liðinn; ef frestur er útrunninn þá er tíminn sem maður hafði til þess að gera eitthvað eða skila einhverju liðinn

> PRZETERMINOWANY

Jeśli coś jest przeterminowane, to okres jego ważności minął. Jeśli jedzenie jest przeterminowane, to minął ostatni dzień, w którym można je zjeść. Jeśli minął termin zrobienia lub oddania czegoś, to minął czas, w którym można to było zrobić.


 

Słownik

Druki i formularze

Linki