stafir
Słownik - G
GAGNAGRUNNUR - BAZA DANYCH
gagnagrunnur er safn upplýsinga um ákveðið efni sem er geymt skipulega í tölvu til þess að auðveldlega sé hægt að leita að þeim upplýsingum sem fólk þarf hverju sinni
> BAZA DANYCH
Zbiór informacji dotyczących konkretnej dziedziny, ułożony systematycznie i przechowywany w komputerze, co ułatwia znalezienie potrzebnych informacji.
GAGNAÖFLUN - GROMADZENIE INFORMACJI
gagnaöflun felst í því að gögnum og upplýsingum er safnað skipulega saman í ákveðnum tilgangi, t.d. til að rannsaka þau
> GROMADZENIE INFORMACJI
Polega na zbiorze informacji i dokumentacji w konkretnym celu np. do badań.
GAGNKVÆMUR - WZAJEMNY
ef eitthvað er gagnkvæmt þá virkar það í báðar áttir, t.d. ef samningur er gagnkvæmur þá hefur hann sömu áhrif á báða aðila
> WZAJEMNY
Działający w dwie strony, np. jeżeli umowa jest wzajemna dotyczy ona jednocześnie obu stron.
GÁLEYSI - NIEUMYŚLNIE
ef eitthvað er gert af gáleysi þá er það gert óviljandi
> NIEUMYŚLNIE
Jeżeli ktoś zrobi coś nieumyślnie, oznacza to, że zrobił to niechcący.
GEÐRÆNN SJÚKDÓMUR - CHOROBA UMYSŁOWA
ef maður fær geðrænan sjúkdóm verður maður andlega veikur; geðrænir sjúkdómar birtast m.a. í kvíða og þunglyndi
> CHOROBA UMYSŁOWA
Inaczej choroba psychiczna. Objawy chorób umysłowych to m.in. niepokój i depresja.
GETNAÐUR - ZAPŁODNIENIE
það er getnaður þegar barn verður til í móðurkviði
> ZAPŁODNIENIE
Powstanie zalążka życia w łonie matki.
GIFTAST - POŚLUBIĆ
þegar fólk giftist þá gengur það í hjónaband
> POŚLUBIĆ
Wyjść za mąż lub ożenić się.
GIFTING - ŚLUB
gifting er athöfnin þegar karl og kona ganga í hjónaband
> ŚLUB
Ceremonia, podczas której mężczyzna i kobieta zawierają związek małżeński.
GIFTUR - ŻONATY, ZAMĘŻNA
ef maður er giftur þá er maður í hjónabandi með einhverjum
> ŻONATY, ZAMĘŻNA
Jeżeli osoba jest zamężna lub żonata oznacza to, że jest w związku małżeńskim.
GILDISTAKA - WEJŚCIE W ŻYCIE
gildistaka t.d. samnings eða laga felst í því að þau taka gildi og eftir það þarf fólk að fara eftir þeim
> WEJŚCIE W ŻYCIE
Kiedy ustawa albo umowa wchodzi w życie, to zaczyna obowiązywać.
GILDISTÍMI - OKRES WAŻNOŚCI
gildistími er sá tími sem eitthvað er í gildi, t.d. samningur eða lög
> OKRES WAŻNOŚCI
Okres, w którym coś obowiązuje np. umowa lub przepisy.
GISTIHEIMILI - DOM NOCLEGOWY
gistiheimili er staður þar sem fólk getur gist á ferðalagi; gistiheimili er oftast minna og ódýrara en hótel og þar er minni þjónusta
> DOM NOCLEGOWY
Miejsce, w którym można się przenocować podczas wycieczki.
Zazwyczaj jest mniejsze oraz tańsze od hotelu i ma mniejszy zakres usług.
GISTISTAÐUR - MIEJSCE NOCLEGOWE
gististaður er staður þar sem fólk getur gist, t.d. gistiheimili eða hótel
> MIEJSCE NOCLEGOWE
Miejsce, w którym można się przenocować np. motel lub hotel.
GJALD - OPŁATA
gjald er föst upphæð sem maður þarf að borga t.d. fyrir ákveðna þjónustu; gjald er oftast fyrirfram ákveðið og er ekki það sama og kostnaður við þjónustuna, t.d. innritunargjöld eða leikskólagjöld
> OPŁATA
Z góry określona kwota, którą należy opłacić za określoną usługę, np. za rejestrację na studia albo do przedszkola.
GJALDDAGI - TERMIN PŁATNOŚCI
gjalddagi á skuld, t.d. reikningi fyrir vörur eða afborgun af láni, er dagurinn þegar maður á að borga hana
> TERMIN PŁATNOŚCI
Określony termin, w którym należy uregulować ratę pożyczki lub rachunek za określony towar.
GJALDEYRIR - WALUTA ZAGRANICZNA
gjaldeyrir eru peningar í erlendum gjaldmiðli; maður kaupir gjaldeyri í banka
eða sparisjóði, t.d. til þess að nota á ferðalögum erlendis eða til þess að borga fyrir vörur sem maður kaupir frá útlöndum
> WALUTA ZAGRANICZNA
Środek płatniczy używany za granicą. Jest do nabycia w banku i służy np. do opłacania towaru zakupionego podczas pobytu na wakacjach zagranicznych.
GJALDMIÐILL - ŚRODEK PŁATNICZY, WALUTA
gjaldmiðill er sú tegund af peningum sem er notuð í hverju landi, t.d. er gjaldmiðillinn á Íslandi íslensk króna
> ŚRODEK PŁATNICZY, WALUTA
Rodzaj pieniędzy obowiązujący w danym kraju, np. środkiem płatniczym na Islandii jest korona islandzka.
GJALDSKRÁ - CENNIK
gjaldskrá er listi yfir hvað þarf að borga fyrir mismunandi þjónustu, t.d. hjá fyrirtæki eða stofnun
> CENNIK
Wykaz cen za usługi lub towar obowiązujący np. w danym zakładzie lub urzędzie.
GJALDTAKA - POBÓR OPŁATY
gjaldtaka felst í því að fólk þarf að borga fyrir ákveðna þjónustu
> POBÓR OPŁATY
Polega na obowiązku zapłacenia za konkretną usługę.
GJALDÞROT - UPADŁOŚĆ, BANKRUCTWO
gjaldþrot verður þegar maður getur ekki borgað skuldir sínar og þá eru eignir manns seldar til þess að hægt sé að borga skuldirnar eða hluta þeirra; einstaklingur eða fyrirtæki sem hefur lent í gjaldþroti getur t.d. ekki átt eignir eða fengið lán hjá lánastofnunum í ákveðinn tíma
> UPADŁOŚĆ, BANKRUCTWO
Następuje, gdy dana osoba nie wywiązuje się z płatności długów. Wskutek bankructwa majątek dłużnika zostaje sprzedany w celu zapłacenia wierzycielom. Osoba prywatna albo firma, która ogłosiła upadłość, przez pewien okres czasu nie może zaciągać pożyczek z banków.
GREIÐANDI - PŁATNIK
greiðandi er sá sem á að borga reikning eða greiðsluseðil, t.d. vegna láns eða þjónustu sem hann kaupir
> PŁATNIK
Osoba opłacająca rachunek lub fakturę, np. za zaciągniętą pożyczkę lub usługę.
GREIÐSLA - OPŁATA
greiðsla eru peningarnir sem maður borgar, t.d. fyrir vörur eða þjónustu
> OPŁATA
Opłata pieniężna za towar lub usługę.
GREIÐSLU-FJÁRHÆÐ - WYSOKOŚĆ OPŁATY, CENA
greiðslufjárhæð er upphæðin sem maður þarf að borga fyrir t.d. vörur eða þjónustu og kemur fram á reikningi eða greiðsluseðli
> WYSOKOŚĆ OPŁATY, CENA
Kwota, którą należy zapłacić np. za towar lub usługę widniejącą na rachunku.
GREIÐSLUÞJÓNUSTA - KOMPLEKSOWA UMOWA NA ZLECENIA STAŁE
greiðsluþjónusta er samningur sem maður gerir við bankann sinn og þá sér bankinn um að borga alla fasta reikninga á réttum tíma, t.d. afborganir af lánum, síma, rafmagn og hita, og tekur upphæðina út af ákveðnum bankareikningi
> KOMPLEKSOWA UMOWA NA ZLECENIA STAŁE
Umowa podpisywana z bankiem, który przejmuje kontrolę nad płaceniem wszystkich stałych rachunków w odpowiednim czasie, np. rachunków za telefon, prąd i ogrzewanie oraz rat pożyczek, i odciąga kwoty od wskazanego rachunku.
GREIÐSLUKORT - KARTA PŁATNICZA
greiðslukort er kort sem maður notar til þess að borga fyrir vörur og þjónustu eða taka pening út af bankareikningi sem maður á; greiðslukort getur verið debetkort eða kreditkort
> KARTA PŁATNICZA
Karta, którą można opłacać zakupiony towar lub usługę albo też korzystać z bankomatu. Karta płatnicza może być kredytowa lub debetowa.
GREIÐSLUMAT - OCENA ZDOLNOŚCI KREDYTOWEJ
greiðslumat felst í því að skoða fjárhag og aðstæður fólks til þess að meta hvað það getur borgað af háu láni, t.d. til kaupa á húsnæði; við greiðslumat eru t.d. athugaðar tekjur fólks, skuldir og eignir
> OCENA ZDOLNOŚCI KREDYTOWEJ
Analiza możliwości finansowych potencjalnego klienta, żeby ocenić, jakiej wysokości kredyt jest w stanie spłacić.
GREIÐSLUSEÐILL - RACHUNEK
greiðsluseðill er tilkynning um að maður eigi að greiða ákveðna upphæð á tilteknum degi, t.d. afborgun af láni eða greiðslu fyrir rafmagn og hita; ef maður borgar skuldina í banka eða sparisjóði er greiðsluseðillinn stimplaður og gildir sem kvittun fyrir greiðslunni
> RACHUNEK
Jest to zawiadomienie do zapłaty, które należy uregulować konkretnego dnia, np. spłata pożyczki lub opłata za prąd i ogrzewanie. Jeżeli osoba płaci rachunek w banku, zostaje on opieczętowany oraz jest dowodem zapłaty.
GREIÐSLUTÍMABIL - OKRES ROZLICZENIOWY
greiðslutímabil er tíminn sem greitt er fyrir, t.d. er greiðslutímabil launa yfirleitt einn mánuður
> OKRES ROZLICZENIOWY
Okres, za który jest wypłacana pensja – zazwyczaj jeden miesiąc.
GRUNNLAUN - PENSJA PODSTAWOWA
grunnlaun eru föst laun sem maður fær fyrir vinnu sína fyrir utan allt álag, t.d. vegna vaktavinnu eða yfirvinnu
> PENSJA PODSTAWOWA
Stała pensja otrzymywana za swoją pracę, bez dodatków za pracę na zmiany oraz w nadgodzinach.
GRUNNLÍFEYRIR - EMERYTURA PODSTAWOWA
grunnlífeyrir er lágmarksupphæð sem lífeyrisþegar fá þegar þeir fá greiddan lífeyri
> EMERYTURA PODSTAWOWA
Minimalna kwota, którą otrzymuje osoba w wieku emerytalnym.
GRUNNNÁMSKEIÐ - KURS PODSTAWOWY
grunnnámskeið er námskeið þar sem fólk lærir grunnatriði í einhverri grein
> KURS PODSTAWOWY
Kurs, na którym kursanci uczą się podstaw w danej dziedzinie.
GRUNNSKÓLAALDUR - WIEK SZKOŁY PODSTAWOWEJ
grunnskólaaldur er aldurinn frá 6 ára til 16 ára þegar börn eru í grunnskóla
> WIEK SZKOŁY PODSTAWOWEJ
Wiek od 6 do 16 lat, w którym dzieci uczęszczają do szkoły podstawowej.
GRUNNSKÓLI - SZKOŁA PODSTAWOWA
grunnskóli er skóli sem börn fara í eftir leikskóla; öll börn eiga að vera í grunnskóla frá 6 ára til 16 ára aldurs eða í 1.-10. bekk
> SZKOŁA PODSTAWOWA
Szkoła, do której uczęszczają dzieci po przedszkolu. Obowiązek szkolny obejmuje wszystkie dzieci w wieku 6-16 lat, od 1. do 10. klasy.
GÆLUNAFN - ZDROBNIENIE
gælunafn er nafn sem fólk notar í staðinn fyrir fornafn manneskju, aðallega fjölskylda hennar og nánir vinir, og er oftast stytting á fornafninu; ef maður sem heitir Jón er t.d. kallaður Nonni er það gælunafn hans
> ZDROBNIENIE
Nazwanie używane zamiast imienia, głównie przez rodzinę oraz przyjaciół. Zazwyczaj jest skrócenie imienia. np. jeśli człowiek, który ma na imię Jón, jest nazywany Nonni.
GÆSLUTÍMI - CZAS OPIEKI
gæslutími er sá tími sem barn er í gæslu t.d. hjá dagmóður
> CZAS OPIEKI
Czas, w którym dziecko znajduje się pod opieką, np. opiekunki.
GÆSLUVARÐHALD - ARESZT ŚLEDCZY
gæsluvarðhald felst í því að maður sem er grunaður um alvarlegt afbrot eða glæp er settur í fangelsi áður en búið er að dæma í málinu
> ARESZT ŚLEDCZY
Tymczasowe zatrzymanie osoby podejrzanej o przekroczenie prawa.
GÖGN - DANE
gögn eru upplýsingar, t.d. skjöl, sem eru notaðar í ákveðnum málum; gögn geta t.d. verið fylgigögn eða sönnunargögn
> DANE
Informacje, np. w dokumentach, używane w konkretnych sprawach, np. jako załączniki albo dowody.
GÖNGUDEILD - AMBULATORIUM
fólk kemur í eftirlit eða meðferð á göngudeild sjúkrahúsa og fær þar þjónustu lækna, hjúkrunarfræðinga og annars heilbrigðisstarfsfólks og þarf þá ekki að leggjast inn á sjúkrahús
> AMBULATORIUM
Do ambulatorium w szpitalu można przyjść z problemami zdrowotnymi i otrzymać pomoc lekarzy, pielęgniarzy i innych pracowników służby zdrowia, bez konieczności dłuższego pobytu w szpitalu.

