stafir

Słownik - A

AÐILD - UDZIAŁ, CZŁONKOSTWO

ef maður á aðild að einhverju, t.d. félagi eða samtökum, tekur maður þátt í starfi þeirra og fær þau réttindi sem fylgja aðildinni; félag, stofnun eða ríki getur líka átt aðild að stórum samtökum

> UDZIAŁ, CZŁONKOSTWO

Przynależność do związków lub stowarzyszenia, uczestnictwo w ich pracy oraz korzystanie z przywilejów związkowych.
Również towarzystwo, instytucja albo państwo może być członkiem w większym związku

AÐLÖGUN - ADAPTACJA

aðlögun miðar að því að fólk venjist nýjum aðstæðum og falli inn í hóp, t.d. á vinnustað, á leikskóla eða í nýju landi

> ADAPTACJA

Przystosowanie się do zmienionych warunków, np. w miejscu pracy, w przedszkolu lub w nowym kraju.

AÐSTANDANDI - KREWNY / UCZESTNICZĄCY

ef maður er aðstandandi einhvers þá er maður ættingi hans, t.d. foreldri eða systkini; aðstandendur atburðar eða verkefnis eru þeir sem taka þátt í því eða standa að því

> KREWNY / UCZESTNICZĄCY

Dwa znaczenia:
1. Krewny - Osoba pochodząca od wspólnego przodka, np. rodzice, rodzeństwo.
2. Uczestniczący – Osoba biorąca udział np. w organizacji albo wydarzeniu.

AFBORGUN - SPŁATA, RATA

afborgun er greiðsla af láni sem maður hefur fengið, t.d. í banka; maður borgar venjulega lánið og vextina af því með reglulegum afborgunum, t.d. í hverjum mánuði, þangað til allt lánið er greitt

> SPŁATA, RATA

Spłata zaciągniętej pożyczki, np. z banku; zazwyczaj pożyczka jest spłacana wraz z odsetkami w regularnych ratach, np. co miesiąc, aż do czasu spłacenia pożyczki.

AFBORGUNARTÍMI - TERMIN SPŁATY POŻYCZKI

afborgunartími er sá tími sem maður þarf að borga af láni þangað til það er allt greitt

> TERMIN SPŁATY POŻYCZKI

Jest terminem, w którym należy spłacić zaciągniętą pożyczkę.

AFBROT - WYKROCZENIE, PRZESTĘPSTWO

ef fólk fremur afbrot þá gerir það eitthvað af sér sem brýtur gegn lögum

> WYKROCZENIE, PRZESTĘPSTWO

Zawiniony czyn człowieka, złamanie prawa.

AFPLÁNA - ODBYWAĆ KARĘ POZBAWIENIA WOLNOŚCI, ODSIADYWAĆ WYROK

þegar fólk afplánar t.d. fangelsisdóm þá tekur það út refsingu með því að sitja í fangelsi í ákveðinn tíma

> ODBYWAĆ KARĘ POZBAWIENIA WOLNOŚCI, ODSIADYWAĆ WYROK

Osoba odbywająca karę pozbawienia wolności musi spędzić wyznaczony okres czasu w więzieniu.

AFRIT - ODPIS, KOPIA

afrit af t.d. skjali er annað eintak af því, t.d. ljósrit af reikningi eða vottorði

> ODPIS, KOPIA

Kopia to dokładne odtworzenie oryginału dokumentu, np. rachunku lub zaświadczenia.

AFSAL - AKT PRZENIESIENIA WŁASNOŚCI

afsal er skrifleg yfirlýsing sem staðfestir að maður eigi eign sem maður hefur keypt, t.d. bíl eða húsnæði

> AKT PRZENIESIENIA WŁASNOŚCI

Pisemna deklaracja oświadczająca, że nabywca jest prawnym właścicielem zakupionego majątku, np. samochodu lub nieruchomości.

AFSKRÁNING - WYREJESTROWANIE

afskráning felst í því að bíll er tekinn af skrá og þá þarf ekki að borga tryggingar og önnur gjöld af honum; þegar bíll er afskráður skilar maður bílnúmerinu og þá má ekki keyra hann

> WYREJESTROWANIE

Wyrejestrowanie samochodu polega na wycofaniu go ze spisu pojazdów. Osoba, która wyrejestrowała swój pojazd nie opłaca ubezpieczenia, a pojazd wyrejestrowany jest pozbawiony tablicy rejestracyjnej i nie można go prowadzić.

AFSLÁTTUR - OBNIŻKA

afsláttur er lækkun á verði á vörum eða þjónustu; ef verslun gefur afslátt á vörum er verðið yfirleitt lækkað um ákveðna prósentutölu

> OBNIŻKA

Obniżenie cen towaru lub usługi. Jeżeli sklepy proponują obniżki jest to często obniżka o konkretny procent.

AFTURKALLA - UNIEWAŻNIAĆ, WYCOFYWAĆ

þegar maður afturkallar eitthvað, t.d. leyfi eða umboð, þá tekur maður það aftur eða ógildir það

> UNIEWAŻNIAĆ, WYCOFYWAĆ

Polega na uznaniu czegoś, np. licencji lub upoważnienia, za nieważne.

AFTURKÖLLUN - UNIEWAŻNIENIE, WYCOFANIE

afturköllun felst í því að maður afturkallar eitthvað

> UNIEWAŻNIENIE, WYCOFANIE

Odwołanie czegoś, uznanie za nieważne.

ALMANAKSÁR - ROK KALENDARZOWY

eitt almanaksár er tíminn frá 1. janúar til 31. desember á sama ári

> ROK KALENDARZOWY

Rok kalendarzowy trwa od 1 stycznia do 31 grudnia.

ALMANNATRYGGINGAR - SYSTEM UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH

almannatryggingar eru opinbert tryggingakerfi sem allir landsmenn eiga aðild að og greiða fyrir með sköttunum sínum; almannatryggingar greiða t.d. fyrir sjúkrahúsvist, lækniskostnað og lyf eftir ákveðnum reglum og eiga að tryggja öllum lágmarksframfærslu; undir almannatryggingar falla t.d. ellilífeyrir, örorkulífeyrir, slysatryggingar og sjúkratryggingar

> SYSTEM UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH

Państwowy system ubezpieczeń. Wszyscy mieszkańcy Islandii są jego członkami i jest on utrzymywany z ich podatków. System płaci m.in. za pobyt w szpitalu, opiekę lekarską i leki oraz za zapewnienie wszystkim środków niezbędnych do życia, np. emerytur, rent, ubezpieczeń medycznych i ubezpieczeń od wypadków.

ALÞINGI - PARLAMENT ISLANDZKI

Alþingi er þjóðþing Íslendinga sem m.a. setur lög

> PARLAMENT ISLANDZKI

Naczelny organ islandzki, sprawujący funkcję ustawodawczą.

ALÞJÓÐA- - MIĘDZYNARODOWY

ef alþjóða- stendur framan við orð þá merkir það að orðið vísar til einhvers sem varðar margar þjóðir eða lönd; t.d. er alþjóðasamningur samningur milli margra þjóða

> MIĘDZYNARODOWY

Dotyczący  wielu narodów lub dużej części świata, np. międzynarodowy traktat - traktat między wieloma narodami.

ALÞJÓÐLEGUR - MIĘDZYNARODOWY

ef eitthvað er alþjóðlegt þá snertir það margar þjóðir eða nær til stórs hluta heimsins

> MIĘDZYNARODOWY

Dotyczący  wielu narodów lub dużej części świata.

ANDLÁT - ZGON, ŚMIERĆ

það er andlát þegar einhver deyr

> ZGON, ŚMIERĆ

Ostateczny koniec biologicznego istnienia człowieka.

ANDMÆLARÉTTUR - PRAWO ODWOŁANIA

andmælaréttur felst í því að einstaklingar eiga lögbundinn rétt til að segja sína skoðun á ákvörðun stjórnvalda og til að mótmæla henni

> PRAWO ODWOŁANIA

Możliwość sprzeciwienia się decyzji wydanej przez władze.

APÓTEK - APTEKA

apótek er verslun þar sem eru seld lyf, hjúkrunarvörur, snyrtivörur og fleira

> APTEKA

Miejsce sprzedaży leków, środków opatrunkowych, kosmetyków itp.

ATKVÆÐAGREIÐSLA - GŁOSOWANIE

atkvæðagreiðsla felst í því að greiða atkvæði í kosningum og velja þannig á milli einstaklinga eða flokka sem eru í framboði eða gefa álit sitt á ákveðnu málefni

> GŁOSOWANIE

Wybór pomiędzy kandydatami z listy wyborczej poprzez oddanie głosu wyborczego.

ATKVÆÐASEÐILL - KARTA DO GŁOSOWANIA

atkvæðaseðill er sérstakt eyðublað sem maður fær afhent við kosningar til þess að merkja við þann lista eða einstakling sem maður ætlar að kjósa

> KARTA DO GŁOSOWANIA

Jest to specjalny druk, na którym oddaje się głos wyborczy.

ATKVÆÐI - GŁOS W WYBORACH

atkvæði er það álit sem maður gefur í kosningum; ef maður greiðir t.d. ákveðnum stjórnmálaflokki atkvæði sitt í alþingiskosningum þýðir það að maður kýs hann

> GŁOS W WYBORACH

Wybór dokonany w wyborach. Jeśli osoba oddaje swój głos na konkretną partię to oznacza, że na nią głosuje.

ATVINNA - PRACA, ZATRUDNIENIE

atvinna er starf sem maður fær laun fyrir

> PRACA, ZATRUDNIENIE

Zajęcie, za które otrzymuje się wynagrodzenie.

ATVINNUAUGLÝSING - OFERTA PRACY

atvinnuauglýsing er texti sem er birtur opinberlega, t.d. í dagblaði eða á netinu, þar sem er óskað eftir fólki í vinnu

> OFERTA PRACY

Ogłoszenie zamieszczone np. w gazecie lub w internecie, informujące o możliwości zatrudnienia.

ATVINNULAUS - BEZROBOTNY

ef maður er atvinnulaus þá hefur maður enga vinnu þó að maður sé vinnufær

> BEZROBOTNY

Osoba niezatrudniona, a zdolna do pracy.

ATVINNULEIT - POSZUKIWANIE PRACY

atvinnuleit felst í því að maður leitar að vinnu, t.d. með því að skoða atvinnuauglýsingar eða hafa samband við vinnumiðlun

> POSZUKIWANIE PRACY

Poszukiwanie pracy polega na szukaniu zatrudnienia, np. poprzez przeglądanie ofert w gazetach oraz kontakt z biurami pośrednictwa pracy.

ATVINNULEYFI - ZEZWOLENIE NA PRACĘ

atvinnuleyfi er formlegt leyfi frá yfirvöldum til þess að stunda vinnu í landinu

> ZEZWOLENIE NA PRACĘ

Jest formalnym zezwoleniem wydanym przez władze, upoważniającym do pracy w kraju

ATVINNULEYSI - BEZROBOCIE

atvinnuleysi er það ástand þegar lítil vinna er í boði fyrir fólk í atvinnuleit

> BEZROBOCIE

Zjawisko braku pracy zarobkowej dla osób zdolnych do pracy.

ATVINNULEYSISBÆTUR - ZASIŁEK DLA BEZROBOTNYCH

atvinnuleysisbætur eru greiðslur sem fólk á rétt á samkvæmt ákveðnum reglum ef það fær enga vinnu; fólk þarf að skrá sig hjá vinnumiðlun til þess að fá atvinnuleysisbætur

> ZASIŁEK DLA BEZROBOTNYCH

Zasiłek wypłacany według określonych przepisów osobom bezrobotnym. W celu otrzymania zasiłku należy zarejestrować się jako bezrobotny w urzędzie pracy.

ATVINNULEYSISTRYGGINGAR - UBEZPIECZENIE NA WYPADEK BEZROBOCIA

atvinnuleysistryggingar eru tryggingar sem veita fólki rétt til að fá atvinnuleysisbætur ef það fær ekki vinnu

> UBEZPIECZENIE NA WYPADEK BEZROBOCIA

Ubezpieczenie zapewniające wypłacanie zasiłku dla bezrobotnych osobom pozostającym bez pracy.

ATVINNUMIÐLUN - BIURO POŚREDNICTWA PRACY

atvinnumiðlun er það sama og vinnumiðlun

> BIURO POŚREDNICTWA PRACY

Instytucja specjalizująca się w pośrednictwie między pracodawcami a pracobiorcami.

ATVINNUREKANDI - PRACODAWCA

atvinnurekandi á eða stjórnar fyrirtæki sem hefur fólk í vinnu og borgar því laun

> PRACODAWCA

Osoba posiadająca albo prowadząca przedsiębiorstwo i zatrudniająca pracowników.

ATVINNUREKSTUR - DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZA

atvinnurekstur felst í því að stjórna fyrirtæki sem hefur starfsmenn í vinnu og greiðir þeim laun

> DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZA

Prowadzenie przedsiębiorstwa, zatrudnianie pracowników i wypłacanie im pensji.

ATVINNURÉTTINDI - PRAWO DO PRACY

atvinnuréttindi fólks eru réttindi þess til að stunda atvinnu

> PRAWO DO PRACY

Prawo do uczestnictwa na rynku pracy.

ATVINNUSJÚKDÓMUR - CHOROBA ZAWODOWA

atvinnusjúkdómur er sjúkdómur sem fólk fær vegna vinnu sinnar, t.d. vegna þess að það er mengun á vinnustaðnum eða af því að það beitir líkamanum rangt við vinnuna

> CHOROBA ZAWODOWA

Choroba powstała na skutek wykonywanej pracy, np. ze względu na zanieczyszczenie powietrza lub ze względu na złą postawę ciała przy pracy.

ATVINNUSTARFSEMI - PRACA ZAWODOWA

atvinnustarfsemi felst í því starfi sem er unnið í fyrirtækjum, t.d. verslun, þjónustu eða framleiðslu

> PRACA ZAWODOWA

Praca wykonywana w przedsiębiorstwach, np. w handlu, usługach albo produkcji.

ATVINNUTILBOÐ - OFERTA PRACY

ef maður fær atvinnutilboð frá einhverjum þá býður hann manni að vinna fyrir sig

> OFERTA PRACY

Propozycja podjęcia pracy.

ATVINNUÞÁTTTAKA - UDZIAŁ W RYNKU PRACY

atvinnuþátttaka felst í því að stunda vinnu

> UDZIAŁ W RYNKU PRACY

Oznacza wykonywanie pracy.

 

Słownik

Druki i formularze

Linki