stafir
Słownik - A
AÐILD - UDZIAŁ, CZŁONKOSTWO
ef maður á aðild að einhverju, t.d. félagi eða samtökum, tekur maður þátt í starfi þeirra og fær þau réttindi sem fylgja aðildinni; félag, stofnun eða ríki getur líka átt aðild að stórum samtökum
> UDZIAŁ, CZŁONKOSTWO
Przynależność do związków lub stowarzyszenia, uczestnictwo w ich pracy oraz korzystanie z przywilejów związkowych.
Również towarzystwo, instytucja albo państwo może być członkiem w większym związku
AÐLÖGUN - ADAPTACJA
aðlögun miðar að því að fólk venjist nýjum aðstæðum og falli inn í hóp, t.d. á vinnustað, á leikskóla eða í nýju landi
> ADAPTACJA
Przystosowanie się do zmienionych warunków, np. w miejscu pracy, w przedszkolu lub w nowym kraju.
AÐSTANDANDI - KREWNY / UCZESTNICZĄCY
ef maður er aðstandandi einhvers þá er maður ættingi hans, t.d. foreldri eða systkini; aðstandendur atburðar eða verkefnis eru þeir sem taka þátt í því eða standa að því
> KREWNY / UCZESTNICZĄCY
Dwa znaczenia:
1. Krewny - Osoba pochodząca od wspólnego przodka, np. rodzice, rodzeństwo.
2. Uczestniczący – Osoba biorąca udział np. w organizacji albo wydarzeniu.
AFBORGUN - SPŁATA, RATA
afborgun er greiðsla af láni sem maður hefur fengið, t.d. í banka; maður borgar venjulega lánið og vextina af því með reglulegum afborgunum, t.d. í hverjum mánuði, þangað til allt lánið er greitt
> SPŁATA, RATA
Spłata zaciągniętej pożyczki, np. z banku; zazwyczaj pożyczka jest spłacana wraz z odsetkami w regularnych ratach, np. co miesiąc, aż do czasu spłacenia pożyczki.
AFBORGUNARTÍMI - TERMIN SPŁATY POŻYCZKI
afborgunartími er sá tími sem maður þarf að borga af láni þangað til það er allt greitt
> TERMIN SPŁATY POŻYCZKI
Jest terminem, w którym należy spłacić zaciągniętą pożyczkę.
AFBROT - WYKROCZENIE, PRZESTĘPSTWO
ef fólk fremur afbrot þá gerir það eitthvað af sér sem brýtur gegn lögum
> WYKROCZENIE, PRZESTĘPSTWO
Zawiniony czyn człowieka, złamanie prawa.
AFPLÁNA - ODBYWAĆ KARĘ POZBAWIENIA WOLNOŚCI, ODSIADYWAĆ WYROK
þegar fólk afplánar t.d. fangelsisdóm þá tekur það út refsingu með því að sitja í fangelsi í ákveðinn tíma
> ODBYWAĆ KARĘ POZBAWIENIA WOLNOŚCI, ODSIADYWAĆ WYROK
Osoba odbywająca karę pozbawienia wolności musi spędzić wyznaczony okres czasu w więzieniu.
AFRIT - ODPIS, KOPIA
afrit af t.d. skjali er annað eintak af því, t.d. ljósrit af reikningi eða vottorði
> ODPIS, KOPIA
Kopia to dokładne odtworzenie oryginału dokumentu, np. rachunku lub zaświadczenia.
AFSAL - AKT PRZENIESIENIA WŁASNOŚCI
afsal er skrifleg yfirlýsing sem staðfestir að maður eigi eign sem maður hefur keypt, t.d. bíl eða húsnæði
> AKT PRZENIESIENIA WŁASNOŚCI
Pisemna deklaracja oświadczająca, że nabywca jest prawnym właścicielem zakupionego majątku, np. samochodu lub nieruchomości.
AFSKRÁNING - WYREJESTROWANIE
afskráning felst í því að bíll er tekinn af skrá og þá þarf ekki að borga tryggingar og önnur gjöld af honum; þegar bíll er afskráður skilar maður bílnúmerinu og þá má ekki keyra hann
> WYREJESTROWANIE
Wyrejestrowanie samochodu polega na wycofaniu go ze spisu pojazdów. Osoba, która wyrejestrowała swój pojazd nie opłaca ubezpieczenia, a pojazd wyrejestrowany jest pozbawiony tablicy rejestracyjnej i nie można go prowadzić.
AFSLÁTTUR - OBNIŻKA
afsláttur er lækkun á verði á vörum eða þjónustu; ef verslun gefur afslátt á vörum er verðið yfirleitt lækkað um ákveðna prósentutölu
> OBNIŻKA
Obniżenie cen towaru lub usługi. Jeżeli sklepy proponują obniżki jest to często obniżka o konkretny procent.
AFTURKALLA - UNIEWAŻNIAĆ, WYCOFYWAĆ
þegar maður afturkallar eitthvað, t.d. leyfi eða umboð, þá tekur maður það aftur eða ógildir það
> UNIEWAŻNIAĆ, WYCOFYWAĆ
Polega na uznaniu czegoś, np. licencji lub upoważnienia, za nieważne.
AFTURKÖLLUN - UNIEWAŻNIENIE, WYCOFANIE
afturköllun felst í því að maður afturkallar eitthvað
> UNIEWAŻNIENIE, WYCOFANIE
Odwołanie czegoś, uznanie za nieważne.
ALMANAKSÁR - ROK KALENDARZOWY
eitt almanaksár er tíminn frá 1. janúar til 31. desember á sama ári
> ROK KALENDARZOWY
Rok kalendarzowy trwa od 1 stycznia do 31 grudnia.
ALMANNATRYGGINGAR - SYSTEM UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH
almannatryggingar eru opinbert tryggingakerfi sem allir landsmenn eiga aðild að og greiða fyrir með sköttunum sínum; almannatryggingar greiða t.d. fyrir sjúkrahúsvist, lækniskostnað og lyf eftir ákveðnum reglum og eiga að tryggja öllum lágmarksframfærslu; undir almannatryggingar falla t.d. ellilífeyrir, örorkulífeyrir, slysatryggingar og sjúkratryggingar
> SYSTEM UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH
Państwowy system ubezpieczeń. Wszyscy mieszkańcy Islandii są jego członkami i jest on utrzymywany z ich podatków. System płaci m.in. za pobyt w szpitalu, opiekę lekarską i leki oraz za zapewnienie wszystkim środków niezbędnych do życia, np. emerytur, rent, ubezpieczeń medycznych i ubezpieczeń od wypadków.
ALÞINGI - PARLAMENT ISLANDZKI
Alþingi er þjóðþing Íslendinga sem m.a. setur lög
> PARLAMENT ISLANDZKI
Naczelny organ islandzki, sprawujący funkcję ustawodawczą.
ALÞJÓÐA- - MIĘDZYNARODOWY
ef alþjóða- stendur framan við orð þá merkir það að orðið vísar til einhvers sem varðar margar þjóðir eða lönd; t.d. er alþjóðasamningur samningur milli margra þjóða
> MIĘDZYNARODOWY
Dotyczący wielu narodów lub dużej części świata, np. międzynarodowy traktat - traktat między wieloma narodami.
ALÞJÓÐLEGUR - MIĘDZYNARODOWY
ef eitthvað er alþjóðlegt þá snertir það margar þjóðir eða nær til stórs hluta heimsins
> MIĘDZYNARODOWY
Dotyczący wielu narodów lub dużej części świata.
ANDLÁT - ZGON, ŚMIERĆ
það er andlát þegar einhver deyr
> ZGON, ŚMIERĆ
Ostateczny koniec biologicznego istnienia człowieka.
ANDMÆLARÉTTUR - PRAWO ODWOŁANIA
andmælaréttur felst í því að einstaklingar eiga lögbundinn rétt til að segja sína skoðun á ákvörðun stjórnvalda og til að mótmæla henni
> PRAWO ODWOŁANIA
Możliwość sprzeciwienia się decyzji wydanej przez władze.
APÓTEK - APTEKA
apótek er verslun þar sem eru seld lyf, hjúkrunarvörur, snyrtivörur og fleira
> APTEKA
Miejsce sprzedaży leków, środków opatrunkowych, kosmetyków itp.
ATKVÆÐAGREIÐSLA - GŁOSOWANIE
atkvæðagreiðsla felst í því að greiða atkvæði í kosningum og velja þannig á milli einstaklinga eða flokka sem eru í framboði eða gefa álit sitt á ákveðnu málefni
> GŁOSOWANIE
Wybór pomiędzy kandydatami z listy wyborczej poprzez oddanie głosu wyborczego.
ATKVÆÐASEÐILL - KARTA DO GŁOSOWANIA
atkvæðaseðill er sérstakt eyðublað sem maður fær afhent við kosningar til þess að merkja við þann lista eða einstakling sem maður ætlar að kjósa
> KARTA DO GŁOSOWANIA
Jest to specjalny druk, na którym oddaje się głos wyborczy.
ATKVÆÐI - GŁOS W WYBORACH
atkvæði er það álit sem maður gefur í kosningum; ef maður greiðir t.d. ákveðnum stjórnmálaflokki atkvæði sitt í alþingiskosningum þýðir það að maður kýs hann
> GŁOS W WYBORACH
Wybór dokonany w wyborach. Jeśli osoba oddaje swój głos na konkretną partię to oznacza, że na nią głosuje.
ATVINNA - PRACA, ZATRUDNIENIE
atvinna er starf sem maður fær laun fyrir
> PRACA, ZATRUDNIENIE
Zajęcie, za które otrzymuje się wynagrodzenie.
ATVINNUAUGLÝSING - OFERTA PRACY
atvinnuauglýsing er texti sem er birtur opinberlega, t.d. í dagblaði eða á netinu, þar sem er óskað eftir fólki í vinnu
> OFERTA PRACY
Ogłoszenie zamieszczone np. w gazecie lub w internecie, informujące o możliwości zatrudnienia.
ATVINNULAUS - BEZROBOTNY
ef maður er atvinnulaus þá hefur maður enga vinnu þó að maður sé vinnufær
> BEZROBOTNY
Osoba niezatrudniona, a zdolna do pracy.
ATVINNULEIT - POSZUKIWANIE PRACY
atvinnuleit felst í því að maður leitar að vinnu, t.d. með því að skoða atvinnuauglýsingar eða hafa samband við vinnumiðlun
> POSZUKIWANIE PRACY
Poszukiwanie pracy polega na szukaniu zatrudnienia, np. poprzez przeglądanie ofert w gazetach oraz kontakt z biurami pośrednictwa pracy.
ATVINNULEYFI - ZEZWOLENIE NA PRACĘ
atvinnuleyfi er formlegt leyfi frá yfirvöldum til þess að stunda vinnu í landinu
> ZEZWOLENIE NA PRACĘ
Jest formalnym zezwoleniem wydanym przez władze, upoważniającym do pracy w kraju
ATVINNULEYSI - BEZROBOCIE
atvinnuleysi er það ástand þegar lítil vinna er í boði fyrir fólk í atvinnuleit
> BEZROBOCIE
Zjawisko braku pracy zarobkowej dla osób zdolnych do pracy.
ATVINNULEYSISBÆTUR - ZASIŁEK DLA BEZROBOTNYCH
atvinnuleysisbætur eru greiðslur sem fólk á rétt á samkvæmt ákveðnum reglum ef það fær enga vinnu; fólk þarf að skrá sig hjá vinnumiðlun til þess að fá atvinnuleysisbætur
> ZASIŁEK DLA BEZROBOTNYCH
Zasiłek wypłacany według określonych przepisów osobom bezrobotnym. W celu otrzymania zasiłku należy zarejestrować się jako bezrobotny w urzędzie pracy.
ATVINNULEYSISTRYGGINGAR - UBEZPIECZENIE NA WYPADEK BEZROBOCIA
atvinnuleysistryggingar eru tryggingar sem veita fólki rétt til að fá atvinnuleysisbætur ef það fær ekki vinnu
> UBEZPIECZENIE NA WYPADEK BEZROBOCIA
Ubezpieczenie zapewniające wypłacanie zasiłku dla bezrobotnych osobom pozostającym bez pracy.
ATVINNUMIÐLUN - BIURO POŚREDNICTWA PRACY
atvinnumiðlun er það sama og vinnumiðlun
> BIURO POŚREDNICTWA PRACY
Instytucja specjalizująca się w pośrednictwie między pracodawcami a pracobiorcami.
ATVINNUREKANDI - PRACODAWCA
atvinnurekandi á eða stjórnar fyrirtæki sem hefur fólk í vinnu og borgar því laun
> PRACODAWCA
Osoba posiadająca albo prowadząca przedsiębiorstwo i zatrudniająca pracowników.
ATVINNUREKSTUR - DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZA
atvinnurekstur felst í því að stjórna fyrirtæki sem hefur starfsmenn í vinnu og greiðir þeim laun
> DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZA
Prowadzenie przedsiębiorstwa, zatrudnianie pracowników i wypłacanie im pensji.
ATVINNURÉTTINDI - PRAWO DO PRACY
atvinnuréttindi fólks eru réttindi þess til að stunda atvinnu
> PRAWO DO PRACY
Prawo do uczestnictwa na rynku pracy.
ATVINNUSJÚKDÓMUR - CHOROBA ZAWODOWA
atvinnusjúkdómur er sjúkdómur sem fólk fær vegna vinnu sinnar, t.d. vegna þess að það er mengun á vinnustaðnum eða af því að það beitir líkamanum rangt við vinnuna
> CHOROBA ZAWODOWA
Choroba powstała na skutek wykonywanej pracy, np. ze względu na zanieczyszczenie powietrza lub ze względu na złą postawę ciała przy pracy.
ATVINNUSTARFSEMI - PRACA ZAWODOWA
atvinnustarfsemi felst í því starfi sem er unnið í fyrirtækjum, t.d. verslun, þjónustu eða framleiðslu
> PRACA ZAWODOWA
Praca wykonywana w przedsiębiorstwach, np. w handlu, usługach albo produkcji.
ATVINNUTILBOÐ - OFERTA PRACY
ef maður fær atvinnutilboð frá einhverjum þá býður hann manni að vinna fyrir sig
> OFERTA PRACY
Propozycja podjęcia pracy.
ATVINNUÞÁTTTAKA - UDZIAŁ W RYNKU PRACY
atvinnuþátttaka felst í því að stunda vinnu
> UDZIAŁ W RYNKU PRACY
Oznacza wykonywanie pracy.

